离(lí)婚,意味着(zhe)夫(fū)妻双方都将(jiāng)付出巨大(dà)的(de)代价,其中(zhōng)包括物质(zhì)上(shàng)的,精神上的。如果(guǒ)有财产纠纷(fēn)的,还要(yào)投入大量的精力和时间。而且虽然说离婚是两个人的(de)事情,但影响最大的却不(bú)是当事的两个人,而是(shì)孩(hái)子。因为,当他们结婚时,就是为自己和孩(hái)子撑起了(le)一片天空;而他们离婚时还可(kě)以撑起天空,但孩子却没办(bàn)法(fǎ)做到这点,对(duì)孩子来说,离婚,就(jiù)意味(wèi)着天塌了。
确实,离婚(hūn)是很(hěn)容易的一件(jiàn)事,可是离掉以后呢(ne)?离开这段婚姻,不见得就(jiù)能海阔(kuò)凭(píng)鱼跃、天高任鸟飞(fēi)。转(zhuǎn)来转去,兜来兜去,也许你不得不承认,先前弃如敝屣、惟恐(kǒng)避之不及的,也并不就那么差。兜了一圈(quān),回(huí)到原(yuán)地,就像一种圆舞,跳到终了,最后牵手的还是最初那个人。可见,旧(jiù)爱的魅力自是新欢所(suǒ)无(wú)可比拟的(de),如身上的衣服,旧了,才更加柔软贴身;如脚上的鞋,旧了,才不会夹(jiá)脚,让脚承受痛苦的折磨。
只是离婚容易,回头难;更难(nán)的是,那人还在灯火阑珊(shān)处,只等你来蓦然回首。谁又该(gāi)等谁(shuí)一辈子(zǐ)呢?等到失去了再来痛悔,不如一早就珍惜手里的幸(xìng)福,不要总以为离开(kāi)后便可以去攀柳折桂,没(méi)准(zhǔn)是(shì)丢了西瓜拣芝麻,拣来拣去一(yī)场空(kōng)。
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取眼前人。既然他或者是她(tā)将终(zhōng)身托予了(le)你,就不要一不如意,全盘否定,轻易(yì)辜负。婚姻这座江山,打下来难,守住更难。那就拿(ná)三分力来建城,而(ér)用(yòng)七分心思(sī)来修补吧。